Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.205 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ ]x[

2′ ]x‑kán‑zi [


3′ ]x uš‑ḫa‑*x*‑x[

4′ ]x‑li‑ia ma‑x[

5′ ]x(‑)ar‑ši‑i‑in ma‑a[n‑


6′ ]x‑an‑zi na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MUḪAL[DIMKoch:{(UNM)}

na‑aš‑taMUḪAL[DIM

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Koch
{(UNM)}

7′ UZ]UNÍG.GIGLeber:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḫu‑it‑t[i‑

UZ]UNÍG.GIGša‑ra‑a
Leber
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

8′ ](‑)ar‑ši‑ni‑uš ZABARBronze:{(UNM)} [

ZABAR
Bronze
{(UNM)}

9′ ]x‑ši‑ia‑aš pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[


pé‑ra‑anda‑a‑i
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

10′ ]x MUḪALDIMKoch:{(UNM)} URUla‑a‑al‑lu‑ú‑pí‑iaLal(l)upiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Lal(l)upiya:GN.D/L.SG
[

MUḪALDIMURUla‑a‑al‑lu‑ú‑pí‑ia
Koch
{(UNM)}
Lal(l)upiya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Lal(l)upiya
GN.D/L.SG

11′ ]x‑x ḫa‑at‑ta‑rivertrocknen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
(Getreidesorte):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
stechen:3SG.PRS.MP;
Hacke(?):LUW||HITT.D/L.SG;
stechen:2SG.IMP
nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk ma‑aḫ‑ḫ[a‑

ḫa‑at‑ta‑rinu‑za‑kán
vertrocknen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
(Getreidesorte)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG}
stechen
3SG.PRS.MP
Hacke(?)
LUW||HITT.D/L.SG
stechen
2SG.IMP
CONNn=REFL=OBPk

12′ ‑k]án pa‑ra‑a‑pátaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
ḫu‑it‑ti‑ia‑az‑z[iziehen:3SG.PRS

pa‑ra‑a‑pátḫu‑it‑ti‑ia‑az‑z[i
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
ziehen
3SG.PRS

13′ ]x GEŠTIN‑anWeinfunktionär:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wein:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Wein:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
Weinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
IŠ‑TU DUGGALBecher:{ABL, INS} pí‑a[n‑

GEŠTIN‑anIŠ‑TU DUGGAL
Weinfunktionär
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Wein
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
Wein
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
Becher
{ABL, INS}

14′ ‑l]i e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS ši‑pa‑an‑ti‑x[


e‑ku‑zi
trinken
3SG.PRS

15′ ]x‑im‑ma‑ar‑ši(‑)[

Text bricht ab

0.35713386535645